Οδηγός Τυποποίησης Ονομάτων

Τσακκίστρα - Τσακίστρα Φασούλλα - Φασούλα Φικάρτου - Φικάρδου Φοινικάρκα - Φοινικάρια Φοινίν - Φοινί Φόττα - Φότα Φτερικούιν - Φτερικούδι Χάρκεια - Χάρκεια (Χάρτζεια) Χελέτρα και Χελέτρα - Θελέτρα Χεροβοιδκιά και Χεροοιδκιά - Χοιροκοιτία Χολέτρικα - Χολέτρια Χχιά - Σιά Χχυλλούρα - Σκυλλούρα Ψευτάς - Ψευδός Ψ ηάχιν - Ψάθι Ψωμολόφου - Ψιμολόφου 15. Τυποποίηση λόγιων τύπων Η τυποποίηση των ονομάτων παλαιότερα γινόταν στη λόγια γλώσσα. Έτσι τυποποιόνταν σ’ αυτήν τύποι, όπως: Άγιος Θεράπων Άγιος Συμεών Άγιος Τύχων Άγιος Χαρίτων Ακρωτήριον Ελαία Έξω Μενόχιον Εργάται Κίτιον Αάρναξ Μάνδραι Ιδάλιον Αάρναξ Ααπήθου Νέον Χωρίον Ολύμπια Πλάτραι Πέρα Πεδίον Σύγκρασις Με τη γλωσσική μεταρρύθμιση το υλικό της λόγιας μορφής μεταρρυθμίζεται κατά τη δημοτική μορφή. Ο κύριος όγκος της νεοελληνικής κοινής αποτελείται από το αυτούσιο ή μεταρρυθμισμένο υλικό της λόγιας μορφής. Όπως ήταν επόμενο, πολλά στοιχεία του υλικού της λόγιας μορφής εγκλιματίστηκαν στην κοινή ως δημοτικά. Έτσι και στην τυ­ ποποίηση των ονομάτων από τη λόγια στη δημοτική μορφή διατηρούνται στοιχεία της λόγιας μορφής, τα οποία ανήκουν πλέον και στη δημοτική μορφή. Τέτοια στοιχεία βρίσκονται στην τυποποίηση των ονομάτων, όπως π.χ.: 74

RkJQdWJsaXNoZXIy Mjg0OTI=